msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: captcha\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:49+0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-23 13:49+0300\n" "Last-Translator: bestwebsoft.com \n" "Language-Team: Uroš Klopčič \n" "Language: sr_RS\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: captcha.php:79 #: captcha.php:410 msgid "Captcha Settings" msgstr "Captcha nastavitve" #: captcha.php:79 msgid "Captcha" msgstr "Captcha" #: captcha.php:166 msgid "requires" msgstr "zahteva" #: captcha.php:166 msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again." msgstr "ali višjo, zato je bil deaktiviran! Prosim nadgradite WordPress in poizkusite znova." #: captcha.php:166 msgid "Back to the WordPress" msgstr "Nazaj na WordPress" #: captcha.php:166 msgid "Plugins page" msgstr "Vtičniki" #: captcha.php:239 msgid "Login form" msgstr "Obrazec za prijavo" #: captcha.php:240 #: captcha.php:461 msgid "Registration form" msgstr "Obrazec za registracijo" #: captcha.php:240 msgid "Register form" msgstr "Obrazec za registracijo" #: captcha.php:241 msgid "Reset Password form" msgstr "Obrazec za ponastavitev gesla" #: captcha.php:241 msgid "Lost password form" msgstr "Obrazec za izgubljeno geslo" #: captcha.php:242 #: captcha.php:462 msgid "Comments form" msgstr "Obrazec za komentarje" #: captcha.php:243 msgid "Hide CAPTCHA in Comments form for registered users" msgstr "Skrij CAPTCHA v obrazcu za komentarje za registrirane uporabnike" #: captcha.php:248 msgid "Plus (+)" msgstr "Plus (+)" #: captcha.php:248 msgid "Plus" msgstr "Plus (+)" #: captcha.php:249 msgid "Minus (−)" msgstr "Minus (−)" #: captcha.php:249 msgid "Minus" msgstr "Minus" #: captcha.php:250 msgid "Multiplication (×)" msgstr "Množenje (×)" #: captcha.php:250 msgid "Multiply" msgstr "Zmnoži (×)" #: captcha.php:255 msgid "Numbers" msgstr "Številke" #: captcha.php:256 msgid "Words" msgstr "Besede" #: captcha.php:293 msgid "Please select one item in the block Arithmetic and Complexity for CAPTCHA" msgstr "Prosimo izberite eno opcijo v sekciji aritmetičnih operacij in težavnosti za CAPTCHA" #: captcha.php:297 msgid "Settings saved." msgstr "Nastavitve shranjene." #: captcha.php:310 #: captcha.php:342 msgid "Wrong license key" msgstr "Napačna licenca" #: captcha.php:335 msgid "Something went wrong. Try again later. If the error will appear again, please, contact us BestWebSoft. We are sorry for inconvenience." msgstr "Nekaj je šlo narobe. Prosim poizkusite kasneje. Če se napaka zopet pojavi, nas prosim kontaktirajte na BestWebSoft. Oproščamo se za nevšečnosti." #: captcha.php:344 msgid "This license key is bind to another site" msgstr "Ta licenca je že uporabljena pri drugi strani" #: captcha.php:346 #: captcha.php:581 msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. Please, upload the plugin manually." msgstr "Žal ste prekoračili dnevni limit poizkusov. Prosim, naložite vtičnik ročno." #: captcha.php:363 msgid "Failed to open the zip archive. Please, upload the plugin manually" msgstr "Napaka pri odpiranju zip arhiva. Prosim, naložite vtičnik ročno" #: captcha.php:369 msgid "Your server does not support either ZipArchive or Phar. Please, upload the plugin manually" msgstr "Vaš strežnik ne podpira ZipArchive ali Phar. Prosim, naložite vtičnik ročno" #: captcha.php:373 #: captcha.php:382 msgid "Failed to download the zip archive. Please, upload the plugin manually" msgstr "Napaka pri prenosu zip arhiva. Prosim, naložite vtičnik ročno" #: captcha.php:386 msgid "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We are sorry for inconvenience." msgstr "Nekaj je šlo narobe. Prosim poizkusite kasneje ali prenesite vtičnik ročno. Oproščamo se za nevšečnosti." #: captcha.php:404 msgid "Please, enter Your license key" msgstr "Prosim, vnesite vašo licenco" #: captcha.php:412 #: captcha.php:1424 #: captcha.php:1436 msgid "Settings" msgstr "Nastavitve" #: captcha.php:413 #: captcha.php:1437 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #: captcha.php:414 msgid "Go PRO" msgstr "Izberite PRO" #: captcha.php:416 msgid "Notice:" msgstr "Obvestilo:" #: captcha.php:416 msgid "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't forget to click the 'Save Changes' button." msgstr "Nastavitve vtičnika so se spremenile. Da se ne bi izgubile, jih prosim shranite s pritiskom na gumb 'Shrani spremembe'." #: captcha.php:423 #: captcha.php:449 #: captcha.php:458 msgid "Enable CAPTCHA for:" msgstr "Omogoči CAPTCHA za:" #: captcha.php:431 #: captcha.php:433 #: captcha.php:436 msgid "Contact form" msgstr "Kontaktni obrazec" #: captcha.php:431 #: captcha.php:433 #: captcha.php:436 #: captcha.php:452 msgid "powered by" msgstr "poganja" #: captcha.php:433 msgid "Activate contact form" msgstr "Aktiviraj kontaktni obrazec" #: captcha.php:436 msgid "Download contact form" msgstr "Prenesi kontaktni obrazec" #: captcha.php:439 msgid "If you would like to add Captcha to a custom form, please see" msgstr "Če bi radi dodali Captcha k poljubnemu obrazcu, se obrnite na" #: captcha.php:452 msgid "Subscriber" msgstr "Naročnik" #: captcha.php:463 msgid "\"Create a Group\" form" msgstr "\"Ustvari Skupino\" obrazec" #: captcha.php:469 msgid "Enable CAPTCHA:" msgstr "Omogoči CAPTCHA:" #: captcha.php:477 msgid "If you upgrade to Pro version all your settings will be saved." msgstr "Če nadgradite na PRO verzijo, bodo vse vaše nastavitve shranjene." #: captcha.php:484 msgid "Unlock premium options by upgrading to a PRO version." msgstr "Odklenite dodatne možnosti z nadgradnjo na PRO verzijo." #: captcha.php:485 #: captcha.php:1502 msgid "Learn More" msgstr "Več" #: captcha.php:488 msgid "Go" msgstr "Zaženi" #: captcha.php:495 msgid "Title for CAPTCHA in the form" msgstr "Naslov za CAPTCHA v obrazcu" #: captcha.php:499 msgid "Required symbol" msgstr "Zahtevan simbol" #: captcha.php:505 msgid "Arithmetic actions for CAPTCHA" msgstr "Aritmetične operacije za CAPTCHA" #: captcha.php:519 msgid "CAPTCHA complexity level" msgstr "CAPTCHA nivo težavnosti" #: captcha.php:535 msgid "Save Changes" msgstr "Shrani spremembe" #: captcha.php:541 msgid "If you enjoy our plugin, please give it 5 stars on WordPress" msgstr "Če vam je vtičnik všeč, ga prosimo ocenite s 5 zvezdicami na WordPress" #: captcha.php:542 msgid "Rate the plugin" msgstr "Ocenite vtičnik" #: captcha.php:545 msgid "If there is something wrong about it, please contact us" msgstr "Če je kaj narobe z vtičnikom, nas prosim kontaktirajte" #: captcha.php:556 msgid "Congratulations! The PRO version of the plugin is successfully download and activated." msgstr "Čestitke! PRO verzija vtičnika je bila uspešno prenesena in aktivirana." #: captcha.php:558 msgid "Please, go to" msgstr "Prosim, pojdite na" #: captcha.php:558 msgid "the setting page" msgstr "stran z nastavitvami" #: captcha.php:559 msgid "You will be redirected automatically in 5 seconds." msgstr "Preusmerjeni boste v 5 sekundah." #: captcha.php:564 msgid "You can download and activate" msgstr "Prenesete in aktivirate lahko" #: captcha.php:566 msgid "version of this plugin by entering Your license key." msgstr "verzijo tega vtičnika z vnosom licence." #: captcha.php:568 msgid "You can find your license key on your personal page Client area, by clicking on the link" msgstr "Vašo licenco lahko najdete na osebni strani, če sledite povezavi" #: captcha.php:570 msgid "(your username is the email you specify when purchasing the product)." msgstr "(vaše uporabniško ime je e-poštni naslov podan ob nakupu produkta)." #: captcha.php:578 #: captcha.php:588 msgid "Go!" msgstr "Zaženi!" #: captcha.php:654 msgid "ERROR: Please fill the form." msgstr "NAPAKA: Prosim izpolnite obrazec." #: captcha.php:668 msgid "ERROR: Please enter a valid CAPTCHA value." msgstr "NAPAKA: Prosim vnesite veljavno CAPTCHA vrednost." #: captcha.php:675 msgid "ERROR: Please enter a CAPTCHA value." msgstr "NAPAKA: Prosim vnesite CAPTCHA vrednost." #: captcha.php:786 #: captcha.php:847 #: captcha.php:870 #: captcha.php:899 msgid "Please fill the form." msgstr "Prosimo izpolnite obrazec." #: captcha.php:792 #: captcha.php:907 msgid "Error: You have entered an incorrect CAPTCHA value. Click the BACK button on your browser, and try again." msgstr "Napaka: Vnesli ste napačno CAPTCHA vrednost. Vrnite se nazaj in poskušajte ponovno." #: captcha.php:847 #: captcha.php:855 #: captcha.php:870 #: captcha.php:878 msgid "ERROR" msgstr "NAPAKA" #: captcha.php:855 #: captcha.php:878 msgid "Please enter a valid CAPTCHA value." msgstr "Prosimo vnesite CAPTCHA vrednost" #: captcha.php:931 #: captcha.php:1233 msgid "zero" msgstr "nič" #: captcha.php:932 #: captcha.php:1234 #: captcha.php:1399 msgid "one" msgstr "ena" #: captcha.php:933 #: captcha.php:1235 msgid "two" msgstr "dva" #: captcha.php:934 #: captcha.php:1236 msgid "three" msgstr "tri" #: captcha.php:935 #: captcha.php:1237 msgid "four" msgstr "štiri" #: captcha.php:936 #: captcha.php:1238 msgid "five" msgstr "pet" #: captcha.php:937 #: captcha.php:1239 #: captcha.php:1399 msgid "six" msgstr "šest" #: captcha.php:938 #: captcha.php:1240 #: captcha.php:1387 #: captcha.php:1393 msgid "seven" msgstr "sedem" #: captcha.php:939 #: captcha.php:1241 #: captcha.php:1390 msgid "eight" msgstr "osem" #: captcha.php:940 #: captcha.php:1242 msgid "nine" msgstr "devet" #: captcha.php:943 #: captcha.php:1245 msgid "eleven" msgstr "enajst" #: captcha.php:944 #: captcha.php:1246 msgid "twelve" msgstr "dvanajst" #: captcha.php:945 #: captcha.php:1247 msgid "thirteen" msgstr "trinajst" #: captcha.php:946 #: captcha.php:1248 msgid "fourteen" msgstr "štirinajst" #: captcha.php:947 #: captcha.php:1249 msgid "fifteen" msgstr "petnajst" #: captcha.php:948 #: captcha.php:1250 msgid "sixteen" msgstr "šestnajst" #: captcha.php:949 #: captcha.php:1251 msgid "seventeen" msgstr "sedemnajst" #: captcha.php:950 #: captcha.php:1252 msgid "eighteen" msgstr "osemnajst" #: captcha.php:951 #: captcha.php:1253 msgid "nineteen" msgstr "devetnajst" #: captcha.php:954 #: captcha.php:1256 msgid "ten" msgstr "deset" #: captcha.php:955 #: captcha.php:1257 msgid "twenty" msgstr "dvajset" #: captcha.php:956 #: captcha.php:1258 msgid "thirty" msgstr "trideset" #: captcha.php:957 #: captcha.php:1259 msgid "forty" msgstr "štirideset" #: captcha.php:958 #: captcha.php:1260 msgid "fifty" msgstr "petdeset" #: captcha.php:959 #: captcha.php:1261 msgid "sixty" msgstr "šestdeset" #: captcha.php:960 #: captcha.php:1262 msgid "seventy" msgstr "sedemdeset" #: captcha.php:961 #: captcha.php:1263 msgid "eighty" msgstr "osemdeset" #: captcha.php:962 #: captcha.php:1264 msgid "ninety" msgstr "devetdeset" #: captcha.php:1049 #: captcha.php:1351 msgid "and" msgstr "in" #: captcha.php:1122 msgid "Encryption password is not set" msgstr "Geslo za šifriranje ni določeno" #: captcha.php:1142 msgid "Decryption password is not set" msgstr "Geslo za dešifriranje ni določeno" #: captcha.php:1438 msgid "Support" msgstr "Podpora" #: captcha.php:1505 msgid "It's time to upgrade your Captcha plugin to PRO version" msgstr "Čas je za nadgradnjo vašega Captcha vtičnika na PRO verzijo" #: captcha.php:1506 msgid "Extend standard plugin functionality with new great options" msgstr "Nadgradite običajen vtičnik z novimi opcijami" #, fuzzy #~ msgid "to" #~ msgstr "dva" #~ msgid "Please enter a valid email address." #~ msgstr "Prosim vnesite veljaven e-poštni naslov" #~ msgid "Activated plugins" #~ msgstr "Aktivni vtičniki" #~ msgid "Read more" #~ msgstr "Preberite več" #~ msgid "Installed plugins" #~ msgstr "Nameščeni vtičniki" #~ msgid "Recommended plugins" #~ msgstr "Priporočeni vtičniki" #~ msgid "Purchase" #~ msgstr "Nakup" #~ msgid "Download" #~ msgstr "Prenos" #~ msgid "Install %s" #~ msgstr "Namesti %s" #~ msgid "Install now from wordpress.org" #~ msgstr "Namesti iz wordpress.org" #~ msgid "Active Plugins" #~ msgstr "Aktivni vtičniki" #~ msgid "Inactive Plugins" #~ msgstr "Neaktivni vtičniki" #~ msgid "Send to support" #~ msgstr "Podpora" #~ msgid "(powered by bestwebsoft.com)" #~ msgstr "(razvito s strani bestwebsoft.com)" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com " #~ "or fill in the contact form on our website" #~ msgstr "" #~ "Ako imate bilo kakva pitanja, kontaktirajte nas putem mejla " #~ "plugin@bestwebsoft.com ili popunite kontakt formu na našem sajtu" #~ msgid "Increase" #~ msgstr "Saberi" #~ msgid "Difficulty for CAPTCHA" #~ msgstr "Težina za CAPTCHA" #~ msgid "That CAPTCHA was incorrect." #~ msgstr "Ta CAPTCHA je pogrešna" #~ msgid "The password of encryption is not set" #~ msgstr "Lozinka za enkripciju nije podešena" #~ msgid "null" #~ msgstr "nula" #~ msgid "Install Now" #~ msgstr "Instaliraj sada"